La mère et son fils

La langue française
0

 La mère et son fils

 Ma mère avait seulement un oeil, Je la détestais, Parce qu'elle me causait un embarras.

كان لأمي عين واحدة ... وقد كرهتها ... لأنها كانت تسبب لي الإحراج

Elle cuisinait pour les étudiants et les enseignants à soutenir la famille.

وكانت تعمل طاهية في المدرسة التي أتعلم فيها لتعيل العائلة

Il y avait ce jour pendant l'école élémentaire où ma mère est venue pour me dire bonjour.

ذات يوم... في المرحلة الابتدائية جاءت لتطمئن علي

Je suis tellement gêné ... Comment pouvait-elle me faire ça?!

أحسست بالإحراج فعلاً ... كيف فعلت هذا بي؟

Je l'ignorais et lui jetais un regard plein de haine.

تجاهلتها ورميتها بنظرة مليئة بالكره

Le lendemain, l'un des étudiants de classe dit; votre maman n'a qu'un œil, EEEEEHH!"

وفي اليوم التالي قال أحد التلامذة ... أمك بعين واحده  أووووه 

 ce jour-là, je lui ai confronté et dit; tu m'as fait un objet de risée, pourquoi tu ne meurs pas? !!!"

في اليوم التالي واجهتها : لقد جعلت مني أضحوكة, لم لا !! تموتين ؟

Ma mère n'a pas répondu !!!

!!! ولكنها لم تجب

Je ne suis pas hésité car je ne pense pas que mes mots parce que je suis très en colère.

لم أكن متردداً فيما قلت ولم أفكر بكلامي لأني كنت غاضباً جداً

Je étais inconscient de ses sentiments.

... ولم أبالي لمشاعرها

Je voulais sortir de la maison..

... وأردت مغادرة المكان

Donc, j'ai étudié parfaitement, j'avait la chance d'aller à Singapour

درست بجد وحصلت على منحة للدراسة في سنغافورة

Puis, j'ai étudié, je me suis marié, Je ai acheté une maison, Je devais les enfants et Je étais satisfait de ma vie

وفعلاً.. ذهبت .. ودرست .. ثم تزوجت .. واشتريت بيتاً .... وأنجبت أولاداً وكنت سعيداً ومرتاحاً في حياتي

Un jour, ma mère est venue me rendre visite. 

Elle ne m'avait pas vu depuis plusieurs années et elle n'a même pas vu ses petits-enfants.

في يوم من الأيام .. أتت أمي لزيارتي ولم تكن قد رأتني منذ سنوات ولم ترى أحفادها أبداً

Quand elle se tenait près de la porte, mes enfants se moquaient d'elle.

... وقفت على الباب وأخذ أولادي يضحكون

Je criais à elle, Comment osez-vous venir à ma maison et effrayer mes enfants !. "Sortez d'ici! MAINTENANT !!!"

صرخت: كيف تجرأت وأتيت لتخيفي اطفالي ؟.. اخرجي حالاً !!!

ma mère répondit tranquillement; Oh, je suis tellement désolé. J'ai eu la mauvaise adresse et elle a disparu hors de la vue.

أجابت بهدوء : آسفة .. أخطأت العنوان على ما يبدو..... واختفت

Un jour, je reçus une lettre de l'école me appellent à la réunification familiale.

وذات يوم وصلتني رسالة من المدرسة تدعوني لجمع الشمل العائلي

j'ai menti à ma femme que je partais en voyage d'affaires

فكذبت على زوجتي وأخبرتها أنني سأذهب في رحلة عمل ...

Après la réunion je suis allé à la vieille maison que nous vivons, juste par curiosité !!!

بعد الاجتماع ذهبت الى البيت القديم الذي كنا نعيش فيه.  !!! للفضول فقط


Mes voisins ont dit que ma mère était morte.

أخبرني الجيران أن أمي..... توفيت

Je ne suis pas versé une seule larme !!.

!! لم أذرف ولو دمعة واحدة

ils me remirent une lettre de ma mère Mon cher fils, je pense à toi tout le temps 

قاموا بتسليمي رسالة من أمي ...... ابني الحبيب لطالما فكرت فيك

Désolé que je suis venu à Singapour et peur à vos enfants.

آسفة لمجيئي إلى سنغافورة وإخافة أولادك

Je suis très heureuse quand j' ai entendu que vous veniez pour la réunion.

كنت سعيدة جداً عندما سمعت أنك سوف تأتي للاجتماع

Mais je ne peux pas quitter le lit de vous voir.

. ولكني قد لا أستطيع مغادرة السرير لرؤيتك

Je suis désolé que je suis une gêne constamment à vous lorsque vous étiez un enfant

آسفة لأننى سببت لك الإحراج مرات ومرات في حياتك

Vous voyez quand vous étiez très peu, vous êtes entré dans un accident, et perdu votre œil.

هل تعلم ... لقد تعرضت لحادث عندما كنت صغيراً وقد . فقدت عينك

En tant que mère, je ne pouvais pas supporter de regarder que vous ayez à grandir avec

 un seul œil.

... وكأي أم لم استطع أن أتركك تكبر بعين واحدة

Alors ... je vous ai donné le mien ...

ولذا ... أعطيتك عيني



Tags

إرسال تعليق

0تعليقات

إرسال تعليق (0)