🦁 Histoire pour enfants : Le lion et la souris
قصة للأطفال: الأسد والفأر
🦁 Un lion dormait dans la forêt.
كان الأسد نائمًا في الغابة.
Soudain, une petite souris courut sur son corps.
فجأة، ركض فأر صغير فوق جسده.
😡 Le lion se réveilla en colère.
استيقظ الأسد غاضبًا.
« Qui ose me réveiller ? Je vais te manger ! »
"من تجرأ على إيقاظي؟ سوف آكلك!"
🐭 La souris tremblait de peur.
كان الفأر يرتجف من الخوف.
Elle dit :
« Pardon, roi lion ! Laisse-moi vivre et je t’aiderai un jour. »"عذرًا، أيها الملك الأسد! دعني أعيش وسأساعدك يومًا ما."
🦁 Le lion rit fort, mais laissa la souris partir.
ضحك الأسد كثيرًا، لكنه ترك الفأر يذهب.
« Comment un si petit animal peut m’aider ? »
"كيف يمكن لحيوان صغير مثلك أن يساعدني؟"
🕸️ Quelques jours plus tard, le lion fut pris dans un piège.
بعد أيام قليلة، وقع الأسد في فخ.
Il rugissait de douleur.
كان يزأر من الألم.
🐭 La petite souris entendit ses cris.
سمع الفأر الصغير صرخاته.
Il courut vite et rongea les cordes.
ركض بسرعة وقام بقرض الحبال بأسنانه.
✂️ Le lion fut libéré.
تحرر الأسد.
« Merci, petite souris ! Tu m’as sauvé. »
"شكرًا، أيها الفأر الصغير! لقد أنقذتني."
💬 Morale de l’histoire :
عبرة القصة:
« Même le plus petit peut aider le plus grand. »
"حتى الأصغر يمكنه مساعدة الأكبر.
📚 مفردات القصة – Vocabulaire
🇸🇦 العربية | 🇫🇷 Français |
---|---|
الأسد | le lion |
الفأر | la souris |
ينام | dormir |
يستيقظ | se réveiller |
غاضب | en colère |
يسامح | pardonner |
يترك يرحل | laisser partir |
فخ | un piège |
يكون عالقًا | être pris |
ينقذ | sauver |
يشكر | remercier |
يقرض (يقطع بأسنانه) | ronge (ronger) |
يساعد | aider |
صغير / صغيرة | petit(e) |
كبير / كبيرة | grand(e) |